En toute sécurité dans le monde entier. Et ce, à moindre coût. Vos frais sont couverts en cas de traitements d’urgence, d’actions de sauvetage, de recherche, de rapatriements et bien plus encore.
En cas d’urgence à l’étranger, veuillez prendre contact aussi vite que possible avec notre centrale d’appels d’urgence, afin que nous puissions tout coordonner pour vous.
Important : vous passez moins de 24 mois à l’étranger. Les traitements pour des affections existantes ne sont pas couverts par WORLD.
Les prestations d’assurance suivantes vous sont remboursées au titre de l’assurance voyage WORLD, en complément des prestations légales de l’assurance de base :
Pour les traitements d’urgence ambulatoires et stationnaires, vous recevez 100% des coûts dépassant les prestations de l’assurance de base.
Que paie votre assurance de base ?
En cas d’urgence dans un pays de l’UE/AELE, elle prend en charge les coûts sur la base du tarif social appliqué dans le pays de séjour. Dans les autres pays étrangers, l’assurance rembourse au maximum le double du montant que le même traitement coûterait en Suisse (tarif du canton de domicile).
Condition
En cas d’urgence, veuillez contacter immédiatement la centrale d'appels d'urgence. Nous nous chargeons de coordonner toutes les étapes suivantes.
Vous obtenez le remboursement de l’intégralité des coûts pour le transport vers l’hôpital approprié le plus proche ainsi que vers votre domicile.
Condition
En cas d’urgence, veuillez contacter immédiatement la centrale d'appels d'urgence. Nous nous chargeons de coordonner toutes les étapes suivantes.
Vous recevez jusqu’à 10’000 francs par année civile pour les frais de recherche et de sauvetage si vous êtes porté disparu ou devez être secouru.
Condition
En cas d’urgence, veuillez contacter immédiatement la centrale d'appels d'urgence. Nous nous chargeons de coordonner toutes les étapes suivantes.
Si vous devez être hospitalisé à l’étranger plus de 7 jours, notre centrale d’appel d’urgence organise et rembourse les frais avérés pour le voyage aller-retour d’une à deux personnes proches, mais au maximum le prix d’un billet d’avion en classe économique ou d’un billet de train en 1re classe.
Condition
En cas d’urgence, veuillez contacter immédiatement la centrale d'appels d'urgence. Nous nous chargeons de coordonner toutes les étapes suivantes.
Les urgences médicales à l’étranger peuvent coûter très cher, parfois bien davantage qu’en Suisse. Si vous tombez malade ou êtes victime d’un accident dans un pays où la médecine est très onéreuse, par exemple les USA, le Japon, le Canada ou l’Australie, les coûts pris en charge par l’assurance de base s’avèrent souvent nettement insuffisants. En outre, si un rapatriement en Suisse est indiqué pour des raisons d’ordre médical, par exemple en avion-ambulance, il peut en résulter des coûts élevés qui ne sont pas couverts par l’assurance de base.
Non. L’assurance complémentaire des soins TOP vous offre déjà une couverture d’assurance suffisante en cas d’urgence médicale lors d’un voyage à l’étranger. Il en va de même pour les deux assurances complémentaires des soins COMPLETA et OMNIA.
L’assurance voyage WORLD convient donc particulièrement aux personnes qui souhaitent une meilleure couverture d’assurance en cas de voyage à l’étranger et qui ne disposent pas déjà d’une assurance complémentaire des soins.
Non. Aucune déclaration de santé n’est requise pour conclure WORLD, car les affections préexistantes ne sont en règle générale pas assurées. Vous ne pouvez donc prétendre à des prestations en cas d’affections ou d’événements qui, au moment du début d’assurance ou de la réservation du voyage, sont déjà survenus ou dont vous aviez déjà connaissance.
Non. L’assurance voyage WORLD couvre en premier lieu les événements liés à des urgences médicales à l’étranger.
Elle couvre aussi les coûts pour la visite d’un proche si vous devez rester longtemps à l’hôpital à l’étranger. Et si le vol de retour ne peut pas avoir lieu comme prévu en raison d’un séjour à l’hôpital, WORLD couvre les frais encourus pour la modification de votre billet de retour. Vous bénéficiez en outre d’une contribution aux coûts supplémentaires si vous devez rentrer plus tôt que prévu pour des raisons impérieuses, par exemple lorsqu’un de vos proches tombe gravement malade, est victime d’un grave accident ou décède.
Vous pouvez souscrire l’assurance si vous remplissez les conditions suivantes :
La durée minimale de cette assurance est d’une année. Le contrat se prolonge automatiquement d’une nouvelle année à chaque échéance annuelle.
Vous pouvez résilier l’assurance au 31 décembre de chaque année et opter pour une autre caisse-maladie en Suisse. Un délai de résiliation de trois mois s’applique. La résiliation doit nous parvenir au plus tard le dernier jour ouvré du mois de septembre. En cas de changement de la prime d’assurance, un délai de résiliation d’un mois s’applique. Dans ce cas, la résiliation doit nous parvenir au plus tard le dernier jour ouvré du mois de novembre.
Un délai de carence est la période (à partir du début d’un contrat) pendant laquelle vous n’avez pas encore droit aux prestations d’assurance. La durée d’un délai de carence peut varier en fonction de la prestation d’assurance.
Un délai de carence de 365 jours s’applique à la maternité. En d’autres termes, vous ne bénéficiez des prestations qu’une fois la première année d’assurance écoulée.
Les assurances complémentaires suivantes pourraient également vous intéresser :
Nous nous ferons un plaisir de vous aider.